Прослушайте аудио файл отрывка из аудиокниги Three Men in a Boat:
Текст:
Фонетические комментарии к тексту:
- Во фразе about| than необходимо соблюдать ассимиляцию на стыке слов.
- Во фразе to me местоимение me ударно в конце синтагмы после безударного слова.
- Слово many во фразе how many произносится с логическим ударением.
- Фраза оf course, являющаяся вводной фразой, не получает полного ударения.
- Глагол used to [ ju:st tə ] обозначает привычное, повторяющееся действие в прошлом и переводится “бывало, когда-то”.
- Глагол does в утвердительном предложении используется для усиления значения следующего за ним глагола и переводится “на самом деле, действительно и т.д.” Например:
There is nothing does irritate me more than seeing other people sitting about doing nothing when I’m working.
Ничто на самом деле не раздражает меня больше, чем видеть, как другие люди сидят и ничего не делают, когда я работаю.
Ничто на самом деле не раздражает меня больше, чем видеть, как другие люди сидят и ничего не делают, когда я работаю.
Также на нашем сайте вы можете слушать другие аудиокниги на английском языке с параллельным переводом и просмотром значений к каждому слову.